"¿Esta clase será muy difícil para un principiante?"

Traducción:Will this class be too difficult for a beginner?

October 2, 2017

55 comentarios


https://www.duolingo.com/Ruth_aprendiz

will this class be very hard for a beginner? por que está mal???

October 19, 2017

https://www.duolingo.com/Trillones

Es una buena frase en inglés, me parece bien.

October 25, 2017

https://www.duolingo.com/Carmen329677

There is nothing wrong with your answer. I have the exact same one.

December 17, 2017

https://www.duolingo.com/SGuthrie0

I, also. I did report it.

Others should report it, also.

DL has accepted many of my suggestions.

January 28, 2018

https://www.duolingo.com/Haysenhawerd

why did you use "did" in an affirmative sentence?, i would say "I reported it", if i am wrong, please correct me.

May 8, 2019

https://www.duolingo.com/carmemiss

too difficult = "demasiado difícil" very difficult = "muy difícil" No es así?

October 10, 2017

https://www.duolingo.com/AussieFruitNinja

Me parece correcto. (Aprendo español de inglés) Entonces, trabajamos juntos, sin las personas de Duolingo -

*"too difficult" significa que no se lo puede hacer - ¿demasiado difícil?;

*"very difficult" significa que tendrás que trabajar con mucho esfuerzo para hacerlo, pero puedes hacerlo - ¿muy difícil?.

En inglés "very difficult" puede ser eufemismo para "too difficult". ¿Es así en español también con "muy difícil" y "demasiado difícil"?

October 29, 2017

https://www.duolingo.com/Vicente390

Sí, estas en lo cierto, muy difícil y demasiado difícil, son compatibles en su uso, tal vez, si deseas enfatizar la dificultad, usaríamos demasiado difícil, pero ambas frases son compatibles en su uso. Enhorabuena por tu exposición en Español.

November 11, 2017

https://www.duolingo.com/iamsetsetiam

As you note clearly in your examples "too" and very are NOT the same in English - I am not sure why you go on to say they can be euphemisms which I think contradicts your previous correct examples. I believe that last part just re-confuses the issue that you had just stated so well previously. Why "muy" (and "mucho" for that manner) are used when "demasiado" would seem to be much clearer expression of the idea being communicated remains a mystery to me, but it is very common in my experience.

January 31, 2018

https://www.duolingo.com/AussieFruitNinja

Shorter: Determining a euphemism from a literal meaning would take context and/or intonation. So I can't see how it is contradictory to say a contextless text can have either primary meaning (that of the literal, or that of the euphemism).

Longer: Operating from an understanding of "muy" to mean "very" (and not so much "too" - not necessarily correct - dictionary gives "too" as the second meaning), I asked whether in Spanish they have the same (/same possible) use of euphemism to see if the usage corresponds to the English use of the euphemism. Insofar as it does, it might explain why Duo translates "muy difícil" as "too difficult" where I expected "very difficult", which would still be introducing a euphemism where there wasn't one, but the primary meaning is still the same.

  • Although, the translation may still be acceptable/ justifiable were the usage in Spanish (relative to English) weighted towards "muy difícil" like with "home" often being properly translated as "casa", although it is literally "hogar". - which was left open to clarification should it be so

  • as you stated about the common usage of "muy" and "mucho" in place of "demasiado", I was asking whether in the Spanish mind this usage amounts to a euphemistic usage, perhaps common - or whether it amounts to a different variety of basic/literal meanings in "muy".

February 12, 2018

https://www.duolingo.com/Acarmon2

Introduzco bien la frase poniendo begginer y me da incorrecta sustituyendo por novice. ¿no es lo mismo?

October 22, 2017

https://www.duolingo.com/Vicente390

Beginner, no Begginer, NO es lo mismo

November 11, 2017

https://www.duolingo.com/NataliaHin7

Me pasó lo mismo

October 27, 2017

https://www.duolingo.com/ManuelHern669945

No se puede comenzar la pregunta con el sujeto de la acción? En este caso "this class".

October 2, 2017

https://www.duolingo.com/SGuthrie0

You can do that, especially if you speak with a rising tone of voice.

However, the DL answer is better, especially for writing. +++++++++++++++

Puedes hacer eso, especialmente si hablas con un tono de voz ascendente.

Sin embargo, la respuesta DL es mejor, especialmente para escribir.

January 28, 2018

https://www.duolingo.com/ElianaSalvio

Por que no me acepta" Will this class be very difficult for a beginner?" en lugar de "too difficult"

October 6, 2017

https://www.duolingo.com/Trillones

Yo puse lo mismo, parece bien.

October 25, 2017

https://www.duolingo.com/Ruth_aprendiz

Nadie responde a las cuestiones, por lo que parece absurdo plantear las preguntas en un chat que nadie atiende

October 19, 2017

https://www.duolingo.com/-Locky-

This is a discussion thread. We are discussing and comparing our answers here. There is an option where you can report the problem and select "my answer should be accepted" that way, it will be included.

January 13, 2018

https://www.duolingo.com/marianCortsClusa

Estoy de acuerdo

November 7, 2017

https://www.duolingo.com/cristina741653

me marco primero una opcion despues la coloque como era y despues de colocar segun la respuesta correcta me la volvio a marcar mal

November 12, 2017

https://www.duolingo.com/GerardoAsensio

Yo he traducido "very difficult" por "muy difícil", considero que la traducción de Duolingo "too difficult" es más apropiada para el castellano "demasiado difícil"

January 13, 2018

https://www.duolingo.com/9mdh9ggM

"too difficult" se traduce por "demasiado"

January 15, 2018

https://www.duolingo.com/9mdh9ggM

"too difficult" se traduce por "demasiado difícil" en castellano

January 16, 2018

https://www.duolingo.com/carmemiss

he respondido igual

October 10, 2017

https://www.duolingo.com/LESDYIBET

y porque no la acepta very difficult, tal vez porque quieren que aprendamos nuevo vocabulario y que otras palabras también significan lo mismo pienso?

October 10, 2017

https://www.duolingo.com/yoita1

No sabia que se podia empezar la pregunta con will

October 25, 2017

https://www.duolingo.com/AdgaMXelhA

Estoy respondiendo tal cual la enseñaron y sustutiye "begginer" por "novice", que ilogica forma de enseñar!!

November 5, 2017

https://www.duolingo.com/PepeJimenez59

Too = Demasiado. Very =Muy.

November 6, 2017

https://www.duolingo.com/SandraReng13

Por qué no puedo escribir Will be too dificult this class for a bigginer.... no sé Que está mal? Yo solo quise cambiar el sentido de la traducción, considero que en español puede preguntarse« ¿será muy difícil esta clase para un principiante? O dicho de otra forma « esta clase será muy difícil para un principiante? Creo q si preguntase de ambas formas no se altera el sentido, porque DUO todo lo pide y acepta literalmente

November 11, 2017

https://www.duolingo.com/Noem398900

La pregunta en Español debería ser: ¿ Será esta clase demasiado difícil para un principiante? TOO DIFFICULT, NO ES LO MISMO QUE: VERY DIFFICULT! Demasiado o Muy?

November 24, 2017

https://www.duolingo.com/Romeo.Carlos

will es futuro, y be presente, pueden ir simultaneamente en una oración?

November 26, 2017

https://www.duolingo.com/Gloriamari350215

Pueden ir juntos, esta clase = presente. Será = futuro. En inglés tienes el futuro (simple / continuo) con presente simple. Conforme tu curiosidad de aprender te lo permita lo iras descubriendo.

December 17, 2017

https://www.duolingo.com/ElsaAguil5

De verdad no entiendo el objetivo de anotar como erróneo todas las respuestas, aún anotando las sugeridas....

December 15, 2017

https://www.duolingo.com/larry415488

This class will be very difficult for a begginer? Alguien me puede explicar porque esta mal tengo una confucion en construir esta pregunta

December 18, 2017

https://www.duolingo.com/YairoHN

Eso mismo respondi yo y me marca error. Porfavor que alguien nos diga si es error comenzar esta frase con el sujeto 'this class' y usar despues el 'will be'. Hay alguna regla que obligue a comenzar esta frase con el WILL?

January 27, 2018

https://www.duolingo.com/Francisco149684

Debería aceptarse very difficult

December 28, 2017

https://www.duolingo.com/GregorioGo529680

Will this class be very difficult for a beginner ?, MUY ES VERY, TOO ES DEMASIADO, SEÑORES DE DUOLINGO CORRIJAN ESTAS ERRORES DE BULTO

January 2, 2018

https://www.duolingo.com/DanielRoca0

Will this class be very difficult for a beginner? Mi respuesta debe ser aceptada, porque very es sinónimo preferente the too con esa traducción de muy. Otra cosa sería si la frase en español fuera ...demasiado difícil ...

January 4, 2018

https://www.duolingo.com/karlincubus

Puse "going to be" en vez de "will be" y me la marca como incorrecta....

January 25, 2018

https://www.duolingo.com/Herman193729

Si pongo 'very' en vez de 'too', ¿por qué está mal?

February 5, 2018

https://www.duolingo.com/marielaarr845442

Traduje...y apendi mas facil siendo literal en este casa.... "puede esta clase see demasiado dificil para un principiante...... is very difficult for my this lesson ....

February 9, 2018

https://www.duolingo.com/Antonio157060

La traducción de Duolingo está mal. 'Too difficult' significa "demasiado difícil", debería haberlo traducido como 'very difficult'.

February 12, 2018

https://www.duolingo.com/angeno

por que está mal very difficult? no indica en castellano "demasiado"

February 19, 2018

https://www.duolingo.com/Inakiaierra

“Too” difficult es “Demasiado difícil” en español. “Very” difficult es "muy dificil” en español. Y la pregunta es si la clase será “muy difícil”, no “demasiado dificil” para los principiantes.

March 3, 2018

https://www.duolingo.com/Ramon902413

Demasiado dificil = too difficult.. grrr

March 3, 2018

https://www.duolingo.com/KikkoEguskiza

Is going to be this class too diffcult for a beginner? ¿no es correcto? ¿alguien me lo puede explicar?

March 10, 2018

https://www.duolingo.com/raul869456

Gracias lo mismo para vos

March 11, 2018

https://www.duolingo.com/myriam796895

Aclarenme por favor. Esta mal mi oración por escribir al revés una palabra?

May 1, 2018

https://www.duolingo.com/sonia.pere10

No me aceptó : Will this class be very difficult for a beginner?

December 3, 2018

https://www.duolingo.com/R1sputin

this class will be very difficult for a beginner. aceptada

December 11, 2018

https://www.duolingo.com/AlejandroC151404

Will be this class very difficul for a biginner

December 23, 2018

https://www.duolingo.com/MauricioMa904866

Usé la palabra "very" en lugar de "too" y me la pusieron mal. No se vale!

December 26, 2018

https://www.duolingo.com/silvia983480

Traduje "muy dificil" como very difficult y me lo corrigió como "too difficult", cuando otras veces dice que "too" significa "demasiado", no "muy"

February 14, 2019

https://www.duolingo.com/Gabriel_eng

Too no es muy, es demasido.

July 12, 2019
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.