1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Fiŝoj estas amikoj, ne manĝa…

"Fiŝoj estas amikoj, ne manĝaĵo."

Traducción:Los peces son amigos, no comida.

October 2, 2017

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/danybennett

cual es la diferencia entre mangxo y mangxajxo las dos según significan comida, ¿cuando ocupó una y cuando la otra?


https://www.duolingo.com/profile/Sebastian3142

Igualmente tengo la misma duda, según lo que entiendo de el sufijo ´´aj´´, se usa para comidas ya cocinadas o comestibles o algo así xd como con porko y porkajo, no comemos cerdo, sino el cerdo una vez ya esta cocido, entonces la mangxo seria comida que no es ´´completamente comestible?´´ tal vez que esta sin cocinar o sin lavar, y mangxajo seria ya estando cocida o en el plato

Si no es eso, alguien que me corrija pls xd


https://www.duolingo.com/profile/HECTOR62972

fisxoj estas bongusta!!!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Lviz18

ili trovis nemo?


https://www.duolingo.com/profile/Javiercjo

sxarkoj estas fisxoj ankaux


https://www.duolingo.com/profile/GOLB.

Entendí la referencia XD


https://www.duolingo.com/profile/SchifFerPr

Me hicieron reir con esto.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.