1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Mia sorella piange spesso."

"Mia sorella piange spesso."

Tradução:Minha irmã muitas vezes chora.

October 3, 2017

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/TkmMesmo

Fica estranho em português. Melhor usar: Minha irmã chora muitas vezes.


https://www.duolingo.com/profile/bonfim52

Em certas ocasiões o duolingo nos faz sair do sério. SPESSO = FREQUENTEMENTE. E não aceita.


https://www.duolingo.com/profile/henrique_men

"Minha irmã chora sempre" não estaria correto também? Reportei


https://www.duolingo.com/profile/LuigiMorgan

"Spesso" quer dizer: "frequentemente", "com frequência", "muitas vezes".

"Sempre" é "sempre". :)


https://www.duolingo.com/profile/Cortiano

Mais natural: "Minha irmã chora muito."


https://www.duolingo.com/profile/LuigiMorgan

"Muito" é "molto".

"(A) minha irmã chora muito." = "Mia sorella piange molto."

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.