- Forum >
- Topic: Czech >
- "I was supposed to study lang…
"I was supposed to study languages."
Translation:Měl jsem studovat jazyky.
October 3, 2017
4 Comments
LetitiateT
265
The last word in a sentence is the most important. It is the answer to the ask. "Co jsi měl studovat?" (What did you allowed to study?) "Jazyky." (Languages) / "Měl jsem studovat jazyky." ("Jazyky" is the last word.) Or: "Co jsi měl dělat?" (What were you supposed to do?) "Studovat jazyky." / "Měl jsem studovat jazyky." (The last words are "studovat jazyky")
Or if "studovat" would be on the end of sentence: "Co jsi měl dělat s jazyky?" (What were you supposed to do with languages?) "Studovat." "Měl jsem je studovat." "Měl jsem jazyky studovat." (Ne zapomenout!) This is some strange sentence. I don't know what would be a useful context.
I am sory for my weak English.