"Je suis impatient de lire ces livres."

Traduction :Eu estou ansioso para ler esses livros.

October 4, 2017

2 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/yabbaba

Est-ce que "eu estou com impaciência para ler estes livros" est incorrect ?


https://www.duolingo.com/profile/Emmanuelle268650

Eu estou ansioso de ler desses livros..pourquoi "para"il n'y a pas de mouvement...

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.