1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "She is talking to the dog."

"She is talking to the dog."

Fordítás:Éppen a kutyával beszélget.

April 3, 2014

26 hozzászólás

Népszerű hozzászólások szerint

https://www.duolingo.com/profile/Mamemimomu73

Mi az, hogy "a kutyával beszélget"?! Talán "a kutyához beszél"... Nyelvtanilag helyes lehetne, de megnézem én azt az embert, aki a kutyával "beszélget". Ez azt feltételezi, hogy a kutya válaszolgat neki, nem? Legyünk egy picit ésszerűbbek :)

April 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AgnesBedo

Mert nem ismered a gazdikat :-)


https://www.duolingo.com/profile/Mamemimomu73

Hát ja, csak egy általam igen jól ismert gazdiból kiindulva nyilatkoztam, aki én magam vagyok :D


https://www.duolingo.com/profile/AmbrusKrol

Igazad van . Én néha szoktam. Biztos vagyok benne hogy érti ;-)


https://www.duolingo.com/profile/StTnde

És a filmek nem ésszerűek? (Shrek a szamárral beszélget, Dr. Dolittle meg minden állattal!) Művészet témakörben járunk. Keress a feladvány mögé egy körülményt, de ne csak egy irányból közelítsd meg!


https://www.duolingo.com/profile/Mamemimomu73

Teljesen igazad van :) ("Ez a szamár beszél!" "Nem az a csoda, hanem ha elhallgat!" :D) Boldog Új Évet mindenkinek! :)


https://www.duolingo.com/profile/StTnde

Neked is Boldog Új Évet és jó tanulást!


https://www.duolingo.com/profile/Eugene9991212

Van számtalan kutyás, aki beszélget a kutyájával :-) és a kutya a maga módján képes válaszolni, még ha nem is szavakkal.


https://www.duolingo.com/profile/LszlUgrai

Igen, a múltkor is kikértem a véleményét a politikáról. Nyüszített....


https://www.duolingo.com/profile/Eugene9991212

Nem csodálom, attól én is...


https://www.duolingo.com/profile/Makuka0

és valóban! szerintem telitalálat lenne az, hogy ÉPPEN SZÓL A KUTYÁHOZ. de minimum elfogadható kéne legyen


https://www.duolingo.com/profile/Mamemimomu73

Nekem is van kutyám, mégis furcsán hangzik a fülemnek. Verbális kölcsönhatást sugall, pedig a kutya nem beszél a szó szoros értelmében, tehát nem szavakban válaszol. Bocs a szőrszálhasogatásért, de egyszerűen szúrja a szememet. Nem hallottam ezt még így mondani.


https://www.duolingo.com/profile/a_r_de_m

"beszél a kutyával" nem jó , "beszélget a kutyával" jó? Helytelennek érzem az a megkülönböztetést. Utolsó élet , utolsó pont :(


https://www.duolingo.com/profile/Belapo.

"Éppen a kutyának beszél" miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/feketesr18

a kutyának beszél nem jó?


[törölt felhasználó]

    Azt nevezném beszélgetésnek, amikor mindkét fél megérti a másikat...


    https://www.duolingo.com/profile/Harga
    • 2078

    Mint például egyes rajzfilmekben. (-Mit csinál a kacsa? -A kutyával beszélget.)


    https://www.duolingo.com/profile/Mamemimomu73

    Ez jó :) Erre nem is gondoltam. Aranyos :)


    https://www.duolingo.com/profile/csabeszina

    Itt nem a dolgok mögé nézésre van szó. A beszélgetés=kommuniáció, ami két irányú. Sem a maga módján válaszolgatás nem számít. A doulingo sem fogadja el ha csak a magam módján válaszolgatok... legyünk már értelmezhetőek.


    https://www.duolingo.com/profile/P.Gabor

    A "..kutyához"--t -t is elfogadja.


    https://www.duolingo.com/profile/a_r_de_m

    "beszél a kutyával" nem jó , "beszélget a kutyával" jó? Helytelennek érzem az a megkülönböztetést. Utolsó élet , utolsó pont :(


    https://www.duolingo.com/profile/kalti70

    Beszél a kutyához -elfogadta 2015Máj18


    https://www.duolingo.com/profile/batinthesun

    A kutyának beszél. -nem jó. A kutyaval beszel. - jo ...Okcsá

    Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.