"Midissedilasciarelafinestraaperta."

Tradução:Me dissera para deixar a janela aberta.

1 ano atrás

1 Comentário


https://www.duolingo.com/ataskacomeres
ataskacomeresPlus
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 21
  • 630

É muito complicado continuar a estudar nestas condições. " DISSE-ME para deixar a janela aberta". Até aqui tem sido aceite o PRETÉRITO PERFEITO e de repente só aceitam o PRETÉRITO MAIS QUE PERFEITO (." ME DISSERA . ) DISSERA-ME= DISSE-ME.

1 ano atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.