"Nous avons des robes."

Translation:We have dresses.

March 13, 2013



What is the difference between the pronunciation of "des" and "de" when there is no liason to help. Ex. "des robes" and "de robe"

March 13, 2013



It is the same difference as between "they" and "the".

March 13, 2013


Des sounds like the English word, day. De sounds like, duh, but with your lips rounded.

September 21, 2014


When would someone say "de robe" anyway? I can't think of any time they would, but I'm just learning French so maybe it could happen?

May 20, 2013


You can find "de robe" in a negative sentence: "je n'ai pas de robe(s)"

May 21, 2013


Des sounds like Day.

De sounds like sounds like the hard short 'd' sound in english. Hope this is helpful

May 4, 2014


im pretty sure de means singular and des means plural

January 17, 2014


"de" is a preposition.

"des" is an article and the plural of "un/une"

but "des" becomes "de" in front of an adjective

and "des" can also be the contraction of de+les.

In any event, "de" is neither singular nor plural. It is invariable, like other prepositions and adverbs.

January 18, 2014


Why is it nous avons des robes and not nous avons robes?

April 19, 2018


Because the plural of "une" is "des", so the plural of "une robe" is "des robes".

April 19, 2018


Why is "We have some of the dresses" marked as wrong? It is a legitimate question... I mean, it is good English.

September 24, 2014


we have some of the dresses = nous avons certaines des robes

So even though it is good English, the meaning is not faithful to the French sentence.

September 24, 2014


From what I've seen "We have some dresses" would be acceptable, but putting "the" in there is wrong.

February 26, 2015


All i wrote was Avon inatead of avon : (

September 30, 2014


Neither is correct: avonS

October 1, 2014


every time i see DES i write, some. Which i know is right. But i don't want to keep confusing myself, because i now take for granted DES means some. what would be the proper way of saying some?

October 26, 2014


"some" has various translations according to the meaning of the sentence:

  • I buy (some) coffee and (some) beer = j'achète du café et de la bière = partitive case, with an uncountable and singular noun. In this case, "some" means "an undefined quantity of a mass"

  • I buy (some) bananas = j'achète des bananes = plural of I buy a/one banana = j'achète une banane. In this case, "some" means "an undefined number of"

  • some bananas are rotten in this basket = certaines/plusieurs/quelques bananes sont pourries dans ce panier. In this case, "some" means "a certain number of" (close to "a few/several" = quelques/plusieurs)

October 26, 2014


What is the different between des du de de la ??

May 20, 2015


"des" is the plural indefinite article that English does not have:

  • une robe = a/one dress
  • des robes = (some) dresses

"du", "de la" and "de l' " are partitive articles to translate "some" (as a word or as a meaning) in front of an uncountable noun:

  • je mange du pain (masculine) = I eat (some) bread
  • je bois de la bière (feminine) = I drink (some) beer
  • j'ai de l'argent (masculine, starting with a vowel sound) = I have (some) money
  • je veux de l'eau (feminine, starting with a vowel sound) = I want (some) water
May 20, 2015


des and les? confusing.

December 3, 2015


If the English sentence has "the", don't even think and translate with le, la or les.

If the English sentences has a bare plural noun, like here "dresses":

  • if you can add "some" in front of the noun, the French will be "des" (plural of un/une)
  • if you can add "in general" after the noun, the French will be "les" (generality)
December 4, 2015


I always thought you ran the 's' into the 'a' in 'nous avons'?

August 12, 2016


This is a liaison and the woman's voice pronounces it properly, like "nous Z avons"

August 13, 2016


The translation given was "we have robes." I said, "we have clothes." neither is what is presented above.

August 25, 2017


"une robe" is a dress.

We have dresses = nous avons des robes.

August 26, 2017


I wrote "we have some dress" marked wrong and underline dress to be robes as my correction

October 2, 2017


"des robes" is the plural of "une robe", so "(some) dresses" is the correct translation and you actually don't need "some".

October 2, 2017


'avons' is always for plural is it?

April 15, 2018


"Avons" is for "nous" exclusively.

J'ai, tu as, il/elle/on a, nous avons, vous avez, ils/elles ont.

April 15, 2018


Whats the difference between 'ont' and 'avons'? Both means 'have'!

April 26, 2018


"ont" is for "ils/elles" (they) and "avons" is for "nous" (we).

Please learn the full conjugation of the verb "avoir" in present:

  • j'ai, tu as, il/elle/on a, nous avons, vous avez, ils/elles ont.
April 27, 2018


how do we know when Vous is used as We and when to use Vous as you

June 22, 2018


Basically, "vous" is "you", always.

"Vous" can be formal and singular to address one person you don't know well or you owe respect to, or plural to address two or more persons.

"We" translates to "nous", or to "on" in spoken French.

June 23, 2018


Why is nous ont des robes not correct?

July 20, 2018


"Ont" is the conjugation of "ils/elles" only.

Please learn the full conjugation of the verb "avoir" in present: j'ai, tu as, il/elle/on a, nous avons, vous avez, ils/elles ont.

July 21, 2018


I put we have the dresses yet it was marked wrong please can you correct this error

August 25, 2018


The error is yours: "des robes" translates to "dresses", as the plural of "une robe/a dress".

"The dresses" is "les robes", specific.

August 25, 2018


Difference between avons and avez?

August 28, 2018


Is de singular or plural? What about des?

September 8, 2018


"Des" is the plural indefinite article that English does not have.

"Des" is the plural of "un" or "une" and it means "more than one": singular "une robe"; plural "des robes".

"Des" is replaced with "de" before an adjective: singular "une belle robe"; plural "de belles robes"

September 9, 2018


Difficult for me to hear the diffrence Nous and Vous while hear her speak.

October 7, 2018


Even if "nous" and "vous" are very close in sound, their respective conjugations are not: "avons" vs "avez".

October 8, 2018


Just to check, I translated this as "We have coats" and was marked wrong. Because of a different question insisting on translating "robes" as "coats", I reported it.

January 3, 2014


I haven't seen another sentence in which duo wanted "robes" to translate as "coats." If it does, I'd report that other sentence, because "robes" does not mean "coats" unless my dictionary and I are both horribly mistaken.

August 13, 2014


What is the meaning of des in general in this sentence?

November 25, 2017


"Des" is the plural of "un" or "une". It is the plural indefinite article that English does not have. It is required to mean "more than one".

November 26, 2017


Is 'des' the plural form of 'a/an'? Therefore, 'some' is the closest translation?

April 15, 2018


Yes, as mentioned above in the discussion.

January 27, 2019
Learn French in just 5 minutes a day. For free.