"L'artiste a été la dernière passagère."

Traduction :A artista foi a última passageira.

il y a 1 an

2 commentaires


https://www.duolingo.com/yabbaba
yabbaba
  • 14
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9

Pourquoi pas "a artista esteve a última passageira" ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/SCHILLINGB1

pourquoi pas "tem sido" ou "tem estado" ? la phrase est bien au passe-composé, non ?

il y a 1 an
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.