1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "Do you want to see my bedroo…

"Do you want to see my bedroom?"

Translation:Chceš vidět moji ložnici?

October 5, 2017

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/aososam

Why it is not correct: "Chceš moji ložnici vidět?" unless I put a "ty" at the end?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Weeeell. It is not really incorrect and I fixed it but at the same time it is such an unusual syntax. I would only used it if was trying to find out whether the individual wants to see my bedroom or just a blueprint of my bedroom. Kind of like do you want to do this or do that. It is equally unusual with the TY at the end though...


https://www.duolingo.com/profile/CJMBenz

Vidět and not uvidět?


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

The perfecive uvidět is accepted but vidět is much more natural here.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.