"This wine is quite cheap."
Translation:이 와인은 상당히 쌉니다.
상당히 is the adverb form of 상당하다, which means to be proper or considerable. So while 꽤 literally means quite as in utmost or absolute, in this sentence, 상당히 gives more of a feeling of it's as cheap as I'd like it to be, and maybe even a little bit more. But that's too long to say in English, so it's shortened to "quite"