1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "¿También tú buscas tus lente…

"¿También tú buscas tus lentes?"

Traducción:Ĉu ankaŭ vi serĉas viajn okulvitrojn?

October 6, 2017

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Proswald

Yo escribi "ĉu vi ankaŭ serĉas viajn okulvitrojn?" y me lo marco como incorrecto. ĉu ankaŭ vi y ĉu vi ankaŭ no es lo mismo? ¿Lo reporto?


https://www.duolingo.com/profile/fedes16

Tarde, pero si alguien tiene la misma duda, no, no es lo mismo. En general, ankaŭ modifica la palabra que le sigue.

"Ĉu ankaŭ vi serĉas viajn okulvitrojn?" = ¿También tú (al igual que alguna otra persona) buscas tus anteojos?
"Ĉu vi ankaŭ serĉas viajn okulvitrojn?" = ¿Tú además buscas tus anteojos (además de hacer otra cosa)?
"Ĉu vi serĉas ankaŭ viajn okulvitrojn?" = ¿Tú buscas también tus anteojos (además de buscar alguna otra cosa)?


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAdri786

Muchas gracias por la explicación, no comprendía bien durante todo el curso el funcionamiento de "akaŭ" hasta que afortunadamente me encontré con tu comentario.

Koran Dankon.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.