1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Ele deixou a noiva sem pagar…

"Ele deixou a noiva sem pagar pelo jantar."

Tradução:Lui ha lasciato la fidanzata senza pagare per la cena.

October 7, 2017

2 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Teresinha

Que frase ambígua! Ele saíu sem pagar ou ele não deixou a noiva pagar? Ou, pior, além de abandonar a noiva no restaurante, nem pagou? Mesmo sem entender a intenção do autor, acertei a tradução.


https://www.duolingo.com/profile/Olinda420706

Estou com a mesma dúvida da Teresinha. Mas penso que a rapariga teve de se chegar à frente para pagar a conta.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.