"Women rarely consider themselves beautiful." is corrected to
"Women rarely consider themselves beatiful." (sic, with the typo).
Thanks, fixed! :)
from what i learned so far, i would either use sebe or samy but not both. how come you do this here?
It is just a very common way to say this. Just sebe or just se are accepted as well in the opposite direction.
"Women seldom consider themselves PRETTY" seems like it should also be accepted.
As before, we distinguish weaker pretty/(nice) as hezký/pěkný and stronger beautiful as krásný.