Translation:Did you watch?
11 CommentsThis discussion is locked.
When using a reflexive verb in the second-person singular past form and in conditional, the auxiliary verb být (“to be”) is replaced with just -s appended to the reflexive pronoun se, si. The full form “jsi se”, “jsi si” is proscribed as hypercorrect.
Then some verbs and pronouns
Ty jsi tam byl? = Tys tam byl? = Byls tam?