"Mluvily o tobě nebo o mně?"

Translation:Were they talking about you or about me?

October 7, 2017



I got this as an audio clip. It would be nice if "mulvili" were accepted here as well (perhaps as "almost correct", because that sounds very much the same to me.

October 7, 2017


It doesn't sound the same just to you - in fact, if it sounded any different, it would be incorrect. I can't think of any solution though, apart from blocking the audio exercise. :(

October 8, 2017
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.