"Iotiavreichiamato."

Tradução:Eu te teria chamado.

1 ano atrás

7 Comentários


https://www.duolingo.com/Guilherme620748

16/10/2017 - Outro cacófato horroroso: "teteria". Como disse em outro comentário, não se fala assim nem no Brasil nem em Portugal, nem na linguagem oral nem na escrita. "Eu teria te chamado" é o correto.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/fmpontes

"eu teria te chamado"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/JosViturin

Por favor, alguém do duo pode corrigir essa tradução horrível? Não se usa "te teria". Eu teria te chamado, é o correto!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Guilherme620748

03/11/17 - Permanece o teteria...

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Vassilis3
Vassilis3
  • 25
  • 14
  • 14
  • 12
  • 11
  • 10
  • 31

A propósito «teter(ijo)» verbo, no grego significa a voz do merlo (onomatopéia)

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Marciwamoto

Nós estamos estudando italiano, mas o pessoal do Duo tem que estudar português.

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/MaryFornar1

O correto é: Eu te teria chamado.

4 meses atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.