1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "Co mám dělat?"

"Co mám dělat?"

Translation:What am I supposed to do?

October 8, 2017

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/tompw89

Why not "What do I have to do"?


https://www.duolingo.com/profile/fehrerdef

that is more strict ("co musím dělat")


https://www.duolingo.com/profile/BrianSille2

I this context "Have to" in English appears to be more imperative than "Mít" i Czech, giving rise to some of the contributions to this discussion.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.