When is 아무 used as opposed to다?
아무 is used like "any" in English, like "anyone", whereas 다 is used to mean all of something, placed after the noun.
Here's an example:
화장실 아무대나 있어요? "Is there a bathroom anywhere?"
밥을 다 먹었습니다. "I ate all of the rice/food"
Thanks, very helpful.
아무~ is 'any~', 다 is 'all'.
아무 means "any" and 다 means "all". If you meant 다 vs 모두, the djfference is that the former is usually an adverb and the latter is a noun.
Would it be wrong to put 다 before the noun?
Is 아이가 우유를 모두 마셨어요 wrong?
If I'm not mistaken 모두 is for people
Yes, 모두 should come before 우유 because it is a noun and is modifying 우유. Also, it would translate to "every milk" rather than "all [of one serving of] the milk."