1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "The man has restaurants."

"The man has restaurants."

Übersetzung:Der Mann hat Restaurants.

April 3, 2014

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/AngelaVoig

Kann man auch "Der Mann besitzt Restaurants." sagen? Wäre für mich naheliegender


https://www.duolingo.com/profile/sandrabruck

Deine alternativen Vorschläge (und dieser scheint mir sinnvoll) musst Du über die "Problem melden" Taste an die Moderatoren schicken, sonst landen sie bei den Diskussionen und gehen unter.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Besitzen würde ich eher mit "own" oder "possess" übersetzen und Duo mag es ja immer gerne wörtlich.


https://www.duolingo.com/profile/Werner60m

"Der Mann besitzt Restaurants." wird mittlerweile als richtig anerkannt


https://www.duolingo.com/profile/engel1962

Ich verstahe das Programm nicht. Der Mann hat Restaurants. und Der Mann besitzt Gaststätten. hat die gleiche Bedeutung und ist richtig. Warum ist dann falsch, wenn ich schreibe, Der Mann besitzt Gaststätten.? Ist das von anderer Bedeutung?

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.