"I hate this person."

Translation:Tohoto člověka nenávidím.

October 10, 2017

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/BoneheadBass

My response (Nenávidím tentoho človeka) was incorrect, and I understand why.

But the correct answer given was "nenávidím tadytoho člověka." I haven't come across "tadytoho" yet, so...

Would that sentence mean something like "I hate this person here," emphasizing HERE? But then, how can one hate "THIS person," if the person isn't "HERE"?

Sorry, just trying to get a handle on this...

December 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/linguistenator

Why can't it be "Toho člověka nenávidím"?

October 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JanLyko
Mod
  • 50

tohoto / tohohle = this

toho = that

October 10, 2017
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.