Can't it be "You talk fast enough?" I'm 10000 percent sure I've seen dost mean "enough"
That would normally not be understood in this sentence. Yes, dost does mean both quite and enough. But here the quite meaning will be understood by native speakers and we would use other words like dostatečně to make it clear we mean enough.
it's been very challenging for me to know when dost will mean quite instead of enough, too, with no context
In this instance "You talk quite quickly" should work just as well. Is there a particular reason why it doesn't?
Similarly, shouldn't "You speak rather quickly" be accepted? Suggested correction was simply to change "quickly" to "fast"
I was thinking the same. Fast is an adjective, the correct adverb here would be Quickly.
" You talk too fast" is incorrect?
too is moc, příliš
Would 'mluvíte docela rychle' work?