"Though she loves him, she does not want him."

Traduzione:Nonostante lei lo ami, non lo vuole.

5 anni fa

34 commenti


https://www.duolingo.com/daniconf

allora, se vogliamo essere precisi se si usa il sebbene occorre usare il congiuntivo : sebbene lei lo ami e assolutamente non l'indicativo presente "ama".

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Elena645808

Vero.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/oristano

ormai il congiuntivo non è obbligatorio neppure in italiano! parola d'insegnante...

5 anni fa

https://www.duolingo.com/pinnawela

se sei un insegnante........ stiamo freschi. Usiamoli i congiuntivi.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/marco__c

Oristano, voglio sperare che il tuo sia sarcasmo. Lo è, vero? :-)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/romagno45

il mio insegnate di Liceo Classico non lo permette: SEBBENE LEI LO AMI non lo vuole.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/FrancescoN41

Anche se lo ama lei non lo vuole

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Marcocontis

esatto

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/gabryfranco

Ma quando mai e in che zona d'Italia? Dovrebbe essere cacciata da tutte le scuole della repubblica.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/marilu765
marilu765
  • 25
  • 24
  • 7
  • 8

peccato per l'italiano però...a me piace usarlo sempre, sarò estemporanea..

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Elena645808

Le pessime abitudini linguistiche danneggiano la migliore lingua italiana...

1 anno fa

https://www.duolingo.com/daniconf

nonostante lei lo ami, non lo vuole. questa è la traduzione in italiano corretto.

5 anni fa

https://www.duolingo.com/clara260694

Sono d'accordo.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/ClaudioLot

I congiuntivi non sono un optional nella lingua italiana

4 anni fa

https://www.duolingo.com/mbarini

Frase da psicologia femminile, pur avendo tradotto esattamente non ne capisco il senso....

4 anni fa

https://www.duolingo.com/daniconf

il nonostante va bene ma, resta il fatto, che ci vuole in congiuntivo !!!!!!

5 anni fa

https://www.duolingo.com/VincenzoCi169253

Ci vuole anche coraggio Amarlo e non Volerlo!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Gabrycm

ora accetta "sebbene lei lo ami " ^^

5 anni fa

https://www.duolingo.com/mg.marzoni

sono d'accordo con la discussione precedente è necessario utilizzare il congiuntivo

5 anni fa

https://www.duolingo.com/anitella

io ho usato il congiuntivo e mi ha detto risposta esatta

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Sergiolai

Per Oristano: avete riformato la grammatica? Allora è accettato anche "lo fai te"?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/stefania.b14

idem...congiuntivo accettato

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Hairottoilcazzo

Mi da sbagliato l'uso di volere bene anziché amare..

4 anni fa

https://www.duolingo.com/RitaGrazia

Scusa,ma come faccio ad usare parole che non metti tra le opzioni di risposta?bye

3 anni fa

https://www.duolingo.com/VincenzoCi380766
VincenzoCi380766
  • 23
  • 18
  • 17
  • 15
  • 13
  • 9
  • 9
  • 3
  • 16

Ci piaccia o non ci piaccia, le lingue col tempo cambiano, anche se non sempre in meglio. Nessuno oggi parlerebbe come Manzoni o Leopardi!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Elena645808

Magari....

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Vviolass

Direi, sono passati solo 100! Tsk

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Susanna410463

Non si capisce la pronuncia della prima parola

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/Pietro887524

Nonostante was not available to choose

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/gabryfranco

Se non la volete correggere per lo meno toglietela perché è una frase che non si può sentire

3 anni fa

https://www.duolingo.com/BarbaraSav5

Ho scritto tale e quale e mi ha dato errore. Non è la prima volta che succede. Peccato no!?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Lory1607
Lory1607
  • 23
  • 10
  • 10

Mi pare strano. Controlla bene altrimenti segnala sempre!!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/47lapiccirella

siete troppo fiscali nella risposta||

3 anni fa

https://www.duolingo.com/antonione92

Skifosoooo

3 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.