"Ĉu vi povas montri al mi la ĉevalon?"

Traducción:¿Puedes mostrarme el caballo?

October 10, 2017

5 comentarios


https://www.duolingo.com/Pablolvare891500

¿Puedes mostrarme el caballo? - dijo Jaimito al narcotraficante.

October 10, 2017

https://www.duolingo.com/Vitruvius1

Es correcto decir: "Ĉu vi povas montri min la ĉevalon? "

February 13, 2018

https://www.duolingo.com/BlogdelPsi

Creo que queda mejor si nadamas un sustantivo recibe el acusativo. Y en este caso la acción cae sobre el caballo. Aunque yo tengo la misma duda que tu

March 8, 2018

https://www.duolingo.com/NfX1s

Si escribieses "min" significa que la acción de mostrar cae sobre ti, cuando no lo hace

August 22, 2018

https://www.duolingo.com/fornax1540

"Mi la ĉevalo" significa Yo el caballo. Ahora bien, en la oración esta recibiendo el acusativo, por eso las -n. Entonces la oración como la propones se traduciría como: Puedes mostrarme yo el caballo.

December 8, 2018
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.