"Over time everything changes."

Çeviri:Zamanla her şey değişir.

4 yıl önce

32 Yorum


https://www.duolingo.com/bretonica

bu bir cümle kalıbı mı ?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/omercito
omercito
  • 16
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Hayır. Zamanda bir süreklilik, devamlılık ifade ederken "over" kullanabilirsiniz.

Örneğin:

I've seen a lot of different people over the past five years. (Geçen beş yıl boyunca farklı çok insan gördüm.)

I talk with her over coffee every morning. (Her sabah kahve esnasında (kahve içtiğimiz esnada) onunla konuşurum.)

I read this book several times over the years. (Yıllar boyunca bu kitabı birçok kez okudum.)

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/KeremGolba

eyvallah omercito ''over'' için biraz daha bişiler öğrenmiş olduk

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/emrbaba
emrbaba
  • 11
  • 9
  • 7
  • 3

bunu sarı yapsanız veya açıklama olarak ekleseniz cümlenin üstünde daha iyi olabilir.. saygılar

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/.soul.

yeni bir şey öğrendim, teşekkürler.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/albatros57

teşekkürler

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/cagdasw

omercito çok teşekkürler. Peki ya "during" ile "over"ın arasındaki fark nedir?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/incikin_
incikin_
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2

during = belirtilen zaman çerçevesinin içinde herhangi bir zamanda.
He went fishing during the weekend. (Hafta sonu bir ara balığa gitti.)

over = belirtilen zaman çerçevesi içinde her anı kapsar/boyunca gibi.
He went fishing over the weekend. (Bütün hafta sonu balıktaydı.)

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/OneRealist

Teşekkürler

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/yigithanburak

Teşekkürler çok iyi anladım

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Bisnev99

over için zaman edatı mı diyoruz bu durumda ?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/kedicim
kedicim
  • 25
  • 10
  • 4

zaman boyunca herşey değişir dedim olmadı

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/BurakErdogan09

Over time everything changhes zamanla her şey değışir anlamına gelmez mi?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/auspices

"Uzun vadede her şey değişir" neden olmaz? (ki Türkçe'ye de aynen bu şekilde çevrilegelmiştir... )

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/incikin_
incikin_
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2

Bunun tam karşılığı "in the long run" veya "over the long run" olurdu.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/auditorlevent

Zaman içinde olarak kullandım.red vrdi

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/auspices

Tam Türkçe çevirisi de doğru kabul edilmeliydi;

Uzun vadede her şey değişir.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/MuratAydod2

Change neden s takısı almış

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/GlAkkoyun

Zamanla her şey değişir ikidir kabul etmiyor

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/sinemevl

Her şey zamanla değişir i neden kabul etmedi

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/TheProStudent

Kasıtlı olarak kabul etmedilerse vurgu farkındandır, onun dışında rapor edilebilir.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/rasitvakin

Ben de aynısını yazmıştım

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/ALoAzraiL3

With time şeklinde bir kullanım söz konusu olabilir mi?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/incikin_
incikin_
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2

with time= zamanla (yavaş yavaş, zaman geçtikçe)
● You will feel better with time.
● Your English will improve with time.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/BoUnDLeSS_724

"Zaman sonra" desek aynı kapıya mı çıkar? Ben dedim kabul etmedi.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/jansetesen

Zaman sonra için after time olması lazım. Ama burada over - zamanla anlamı katmış

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/saahip

Bo over in 40 tane kullanım yeri var herhalde

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/incikin_
incikin_
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2

Varsa hiç şaşmam... Birkaçı:

Malum, “boyunca/sırasında” anlamında
● I'll read the report over the weekend.

“yukarısında” anlamında (“on”dan farklı olarak hareket bildiriyor)
● The plane flew over the city
● She walked over the bridge.

“-den fazla” anlamında:
● The project will cost over $7 million.

“kullanarak” anlamında:
● We talked over the phone.

Bitti/sona erdi anlamında (sıfat)
● What time will the game be over?
● GAME OVER! :((

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/EmrahKAAN34

Yani over'i öğrendiğimizde İngilizcenin yarısı tamam mı? )) ne kelimeymiş arkadaş. Take gibi...

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Cihaterenn

Harika açıklama teşekkürler

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Fatma_Ozturk

Herşey i ayri yazmadim diye kabul etmedi

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/KomutanLOGAR69

vayy bee

3 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.