"Ladonnaleggealragazzo."

Tradução:A mulher lê para o menino.

1 ano atrás

8 Comentários


https://www.duolingo.com/brenda-enigma

Por que o "para/a" não é usado em italiano nesta frase? Juntou o "a/+"il", foi?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 11

Sim, "a"+ "il" = "al".

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/JooRicardo668090

A mulher lê para o menino

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Maria696768
Maria696768
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 609

WarsawWill não se pode traduzir ao? Obrigado

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Fernando798443

Não entendi a pergunta?

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Fernando798443

Não entendi a pergunta.

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/TSRTSR

Em pt-pt sim, '...lê ao rapaz', em pt-br, creio que seria '... lê para o rapaz'.

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/feralberici

Deveria ser aceito "lê ao menino/rapaz"

3 meses atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.