"Mi ne iros morgaŭ, ĉar pluvos."

Traducción:Yo no iré mañana, porque va a llover.

October 11, 2017

10 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/KenTorrealba

Yo no IRÉ mañana, porque LLOVERÁ.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Si estás proponiendo eso como posible traducción, debes usar el botón de "Reportar un problema".


https://www.duolingo.com/profile/ecociro

¿Por qué es incorrecto traducirlo como "Yo no me iré mañana porque va a llover"?


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAdri786

Tecsobra el "me".


https://www.duolingo.com/profile/AlexisRCas

Por qué no usan oraciones con sujeto tácito? En español es mucho mas común decir "No iré mañana..." Porque iré ya indica que es primera persona.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAdri786

En esperanto es imposible que haya oraciones con sujeto tácito por qué la conjugación de verbos es igual para todas las personas tanto del singular como del plural.

En español sabemos Cuál es el sujeto tácito o implícito debido a como está conjugado el, sabemos que "soy" tiene como sujeto tácito el "yo", " eres" tiene como sujeto tácito el tú, sabemos que "son" puede tener como sujeto tácito el "ustedes" o el "ellos", Entonces por la forma en que está conjugado el verbo se puede saber de quién te está hablando pero en esperanto es imposible porque observa.

Mi estas Vi estas Li estas Ŝi estas Ĝi estas Ni estas Vi estas Ili estas

Todas las personas tanto del singular como del plural están conjugadas exactamente igual en el afán de hacer del esperando un idioma fácil que no tenga excepciones.

¿Cómo vas a saber si estás hablando de mí y de ti de el de ella de nosotros de ustedes o ellos, si el verbo ser o estar se conjuga para todas las personas como " estas"?

Por eso lo que propones es imposible llevarlo a la práctica.


https://www.duolingo.com/profile/JosAntonio840057

Por qué no gxi plovos, como impersonal ?


https://www.duolingo.com/profile/JosAntonio840057

Por qué no gxi plovos, como impersonal


https://www.duolingo.com/profile/M.A.Campos

Porque no me marca como errónea esta respuesta "No iré mañana porque estará lloviendo", que hice mal


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAdri786

Tranquilo amigo, no hiciste absolutamente nada mal. Simplemente es que no añadieron esa traducción en particular.

Tienes que saber que todas las variantes de posibles respuestas correctas se deben de añadir de manera manual y no siempre pueden añadirlas todas.

Sí pusiste una respuesta que estaba correcta y que el sistema te la marco como equivocada, te recomiendo que le des click al botón de la banderita para reportarlo y sugerir que añadan tu solución.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.