"Credocheluiabbiapensatopercinqueminuti."

Tradução:Acredito que ele tenha pensado por cinco minutos.

1 ano atrás

3 Comentários


https://www.duolingo.com/ataskacomeres
ataskacomeresPlus
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 21
  • 633

Não podemos traduzir à letra. "Pensado POR cinco minutos" Ninguém fala assim." Acredito que ele tenha pensado DURANTE cinco minutos".

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Teresinha
Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

Não acho que é o caso de traduzir à letra. A forma usual no Brasil é "por..."

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Roberto645627

Credo = creio, acredito, acho. Passando o mouse sobre a palavra, estão lá as três traduções possíveis, no entanto, o Duo não as aceita.

11 meses atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.