Translation:There are very few inexpensive apartments here.
We can just say, "There are very few inexpensive apartments," without making any additional comment on that. But in this sentence, we are talking about WHERE there are very few inexpensive apartments -- "There are very few inexpensive apartments HERE." "There" in this sentence is not a direction (like "go there") or a location (like "over there").
The answer shown above is probably the most common formulation in the US, but I wouldn't say that your sentence is wrong in English. See, for example, the second sample sentence at https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/quantifiers/little-a-little-few-a-few. The question is whether your suggestion would be a different sentence in Czech. I will add "Cheap apartments are very few here" IF the Czech natives on the team feel it is appropriate.