1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "Kateřina má mnoho bratranců."

"Kateřina mnoho bratranců."

Translation:Kateřina has many cousins.

October 11, 2017



Does "bratranců" mean all male cousins or could this be a mix of male and female cousins?


If you meant both male and female cousins, you'd have to say "Kateřina má mnoho bratranců a sestřenic."

To answer your question, bratranec (or in plural bratranci) only means male cousin (cousins).


Thanks much for the clarification.


So, the male version of cousins does not include a mixed group? Thanks a lot for the information!


Dobrý den.

I thought 'bratranců' was the genitive, and I thought 'bratrance' was the accusative. And I thought that 'má' (mít) required the accusative. This sentence undermines one or more of those thoughts.

So where do my thoughts fail me? Thanks in advance.


Mnoho, trochu, hodně, málo, pět, deset ... all of these are followed by genitive (a lot OF...).


Dekuji. I see. These are the ¨adverbs of quantity¨ plus some cardinal numbers referenced under the Lightbulb. As I made my way through the lessons, I had forgotten about those, and was focusing solely on the verbs. I think your reminder will clear up some other confusion I had. I am very glad you are here and willing to help.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.