"치맥을 먹읍시다!"
Translation:Let's eat chicken and beer!
October 12, 2017
38 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Milka707103
1050
I tried with 'let's have chicken and beer' since that's more natural than 'let's eat chicken and beer', and it was accepted
If you wanted to spell everything out, sure - but 치맥 is actually a legit compound word for the Korean word "chicken" and "beer". For more information, I found the Wikipedia article enlightening: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Chimaek
SeanFogart4
1225
"Let's eat chicken with beer!" Accepted, thank goodness! Using "and" there in "English" makes me cringe.