"Rock, eraser, pencil"

Translation:돌, 지우개, 연필

October 12, 2017

5 Comments


https://www.duolingo.com/IzebeRucke

Weirdest version of rock paper scissors I've ever heard of

April 24, 2018

https://www.duolingo.com/ling.ko

The correct translation of '돌' is stone, not rock.('바위' for this one).

October 12, 2017

https://www.duolingo.com/wintertriangles

Stone and rock can be used interchangeably for the most part. 바위 translates better to boulder, or at least a large rock.

October 12, 2017

https://www.duolingo.com/DustinStei1

바위 is also used in Rock Scissors Paper

November 20, 2017

https://www.duolingo.com/Choi_Kor_Jap

We call rock and stone "돌". The difference between rock and stone is the size of the object.If it is big we can say it "돌" or "바위".but if it is small we don't call it "바위". Also in korean-korean dictionary "바위" is "Huge 돌"(부피가 매우 큰 돌).

September 29, 2018
Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.