"Please play the violin."

Traduzione:Per favore suona il violino.

March 13, 2013

10 commenti


https://www.duolingo.com/profile/marcotasca

suona il violino per favore o per favore suona il violino è lo stesso...........

August 25, 2013

https://www.duolingo.com/profile/oristano

direi proprio di sì

August 25, 2013

https://www.duolingo.com/profile/oristano

e il soggetto?

March 13, 2013

https://www.duolingo.com/profile/mukkapazza

Si potrebbe pure aggiungere (Mario, please play the violin/Mario, per favore suona il violino) ma non è necessario. Con please diventa una frase all'imperativo, l'unico caso in cui il soggetto in inglese non è obbligatorio.

March 19, 2013

https://www.duolingo.com/profile/oristano

sei proprio brava mukkapazza, grazieeeee...

April 2, 2013

https://www.duolingo.com/profile/orevvad

la mia traduzione, secondo me , è corretta

April 1, 2013

https://www.duolingo.com/profile/mukkapazza

La soluzione migliore è di fare clic su "La mia risposta dovrebbe essere accettata" così ci arrivano i vostri suggerimenti esattamente come sono stati inseriti e noi riusciamo ad aggiustare la frase :)

April 2, 2013

https://www.duolingo.com/profile/PZItaly

dov'è possibile segnalare "la mia risposta dovrebbe essere accettata?"

June 12, 2013

https://www.duolingo.com/profile/mukkapazza

Ogni volta che viene dato errore basta guardare in basso per trovare il pulsantino 'segnala un errore'

June 12, 2013

https://www.duolingo.com/profile/kaikkeddu

perchè non mi ha accettato cortesemente?

November 11, 2013
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.