Or they just assumed the driver knew what they were doing... :P
Way to spiral me, Duo.
이 모든 건 우연이 아냐
when i read 그냥그냥 i immediately knew this was serendipity
이 모든건 우연이 아니니까
D. N. A
All of this is not a coincedence~
No, it's destiny my dear..............
(Or maybe the result of not listening to the GPS)
이 모든 건 우연이 아니니까~
이 — This
모든 — All
이 모든 - All of this
건 - short for 것은
건 - thing
우연이 - coincidence
아니니까 - (informal) Is Not.
이모든 건 우연이 아니니까~
All of this is not a coincidence.
So 우연히 is a word on it's own or does it come from something like 우연하다?
by accident, accidentally, as luck would have it, by a fluke, by coincidence, by mistake, for some reason, fortuitously, out of the clear blue sky,runexpectedly
우연히 아니니까 DNA
Are we here just by chance?
Are you getting a philosophical vibe suddenly Duo??? really???
No, i have chosen the duolingo path
YOONMIN - Serendipity >~
I ask myself that every day...
우연히 - By chance
우연이 - Coincidence
Manifest season 2...all the passengers meet ( ͡^ ͜ʖ ͡^)
What is this 히 in the endings of the verbs??:
편히, 열심히, 우연히, etc.
Ha! I came to the comment section but I am disappointed. Isn't this word 우연히 has strangely frequent occurrences in a kdrama? By chance and fate follow each other in a kdrama like I follow my JG.
Why is "by accident" not accepted? It's one of the hover hints.
No one belongs anywhere, no one exists on purpose
Are we here by fate cannot be accepted?
No we are not. The Good Heavenly Father above brought us here. :)
Why is "We are here by chance?" not acceptable?
Because it's a question
Duolingo does not interprete question marks or other punctuation marks. So your sentence is a statement, not a question.