"우리 엄마는 아무 고기도 드시지 않아요."
Translation:My mom does not eat any meat.
15 CommentsThis discussion is locked.
Think of it like this —
아무 - any
도 - too, also, even
아무 고기 + 도 = Not even 'any' meat
My mom does not eat any meat = 우리 엄마가 아무 고기도 드시지 않아요.
If we translate this statement literally = My mom does not eat even 'any' meat.
Sounds strange in english but that's what we say in most of the asian languages.