"Bez ne!"

Translation:Not without her!

October 13, 2017

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/mattvick

should "without her no" be accepted? it's a grammatically correct sentence

October 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/BoneheadBass

I also wrote "without her no," but I would argue that, even in English, the sentence needs a comma after "her" in order to be correct. It would be nice if "without her, no" could be added as an alternative translation, since it's fine in English. But if it's just not right, then I guess we live with it!

December 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Panchete1

Does "Ne bez ní!" sound good? In spanish it can be said in both ways.

January 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

It is accepted.

January 26, 2019
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.