"A lui non piaceva la scuola."

Tradução:Ele não gostava da escola.

1 ano atrás

4 Comentários


https://www.duolingo.com/ataskacomeres
ataskacomeresPlus
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 21
  • 638

A ele não LHE AGRADAVA a escola/ele não gostava da escola.

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/Luiz-BR
Luiz-BR
  • 16
  • 16
  • 8

Entendo que o verbo PIACERE tem a maior significação com a tradução de AGRADAR. Por isso, parece-me que também deveria ser aceita a tradução de: A ELE NÃO AGRADAVA A ESCOLA.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

Concordo que gramaticalmente e ao pé da letra "piacere" é muito similar a "agradar", e concordo que a seu resposta deveria ser aceita. Mas, do que eu saiba, no uso "agradar" é bastante menos comum do que "gostar", enquanto em italiano usar "piacere" e o jeito normal para dizer que alguém gostar de algo. Por isso penso que a tradução mais usual de "piacere" e de fato "gostar".

http://context.reverso.net/traducao/italiano-portugues/non+mi+piaceva

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/Baguim1
Baguim1
  • 22
  • 17
  • 15
  • 11
  • 3

Luiz-BR escreveu "...também deveria ser aceita...". Subscrevo inteiramente, lamento é que ainda essa sugestão não esteja implementada.

11 meses atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.