"Чотири екзамени"

Translation:Four exams

October 13, 2017

8 Comments


https://www.duolingo.com/PerunBolt
  • 11
  • 9
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

The correct word for 'exam'/'test' in Ukrainian is: 'ІСПИТ'. We should utilize as many original Ukrainian words as possible and avoid loan words whenever possible.

December 11, 2017

https://www.duolingo.com/Tielbert
  • 18
  • 13
  • 12
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 3

We always use іспит.

August 13, 2018

https://www.duolingo.com/damagyar

May I ask which part of the Ukraine is 'іспит' used? For example, it is my impression that the word for dog 'пес' is more commonly used in Eastern Ukraine where as 'собака' is more common in the West.

October 14, 2018

https://www.duolingo.com/Tielbert
  • 18
  • 13
  • 12
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 3

Іспит is the common translation, regular and used everywhere. Except that those who tend to make Ukrainian closer to Russian (mostly east, where Russian invaders are now) use екзамен, similar to Russian.

October 14, 2018

https://www.duolingo.com/Carl_Ramrod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 14
  • 955

Is "екзамен" a loanword from English?

October 13, 2017

https://www.duolingo.com/Lingvist444285
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 10
  • 9
  • 7
  • 2
  • 2
  • 2
  • 672

From French, and English took it from French too ;)

October 14, 2017

https://www.duolingo.com/Carl_Ramrod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 14
  • 955

Should Duolingo accept "Four tests"? I've always used test and exam interchangeably. I've reported it, just in case.

September 3, 2018

https://www.duolingo.com/Tielbert
  • 18
  • 13
  • 12
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 3

Well, in colloquial Ukrainian the word тест is used as something easier than exam. Anyway, the correct Ukrainian word for exam is іспит, though екзамен is also used.

September 3, 2018
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.