"J'aime ces couleurs."

Traduction :Eu gosto dessas cores.

October 14, 2017

8 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/PaulouF

Pourquoi refuser "gosto daquelas cores"? Hello duoLingo, il y a une sérieuse lacune ici...


https://www.duolingo.com/profile/cecile606173

Dessas ne figure pas dans les indices . Difficile de comprendre quoi écrire dans ce cas quand on y connait rien


https://www.duolingo.com/profile/AntonioSou45770

Depende da proximidade do objeto a que nos referimos.

Destas = Próxima do sujeito.

Dessas = Próxima, mas nem tanto.

Daquelas = Mais distante

Eu gosto desta fruta ( a tenho em mãos), dessa já não gosto ( fruta em frente a ele), daquela irei provar logo ( uma fruta mais distante).


https://www.duolingo.com/profile/65wvoS21

ces vous le traduisez par dessas, alors que dans la phrase que vous écrivez en français ,en clicant sur ces on obtient essas Alors,?


https://www.duolingo.com/profile/PaulouF

Il faut toujours la conjonction "de" après le verbe "gostar" : "gostar + de + complément d'objet direct". Donc dans cette phrase on doit dire "gosto + de + essas cores", ce qui après contraction donne "gosto dessas cores".


https://www.duolingo.com/profile/PascalePer9

Et pourquoi ne peut on pas dire de aquelas ( daquelas)


https://www.duolingo.com/profile/danielbouv1

On ne peut pas utiliser destas ?


https://www.duolingo.com/profile/Eliana240221

Usamos falar que amamos tal coisa quando gostamos muito!

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.