It is pronounced as 'ta'. While pronouncing romanized words like Starbucks, 'r' becomes silent.
The pronunciation would be Seu-ta-beok-seu (S-tah-boh-ks)
타 - tah. Never expect english words to sound the same in another language.
It is pronounced like 'TA'. Whie prnouncing romanized words like Starbucks, the 'R' becomes silent.
The pronunciation would be seu-ta-beok-seu (S-tah-buh-ks).
I think Asian has the trend to drop a final consonant, especially hard sound like "R".
Especially since the English "R" and the Korean "R" are so different, so it's easier to just drop it, especially since it doesn't sound too different. It even mimics some English dialects, like some dialects in the UK and New England.
They didn't drop the letter, Hangul doesn't have a letter "r" (or an f, q, v, x, or z)
I don't think the "r" is here, it's not written in the Korean sound. They simply don't pronouce it. 타 = ta
At first I was using LingoDeer but they made it easy to the point wjere yoi could just guess and I wasn't learning becaise it was difficult to understand. Jesus, I'm glad I downloaded this.
Mèk tonaldè (to my French ears) The "t" and the "d" not pronounced the same according to the place in the word?
It is easy once you learn the letters- (continants and vowels) . I was SUPER confused at first
I actually kinda wish it didn't speak the translation. It just gives it away.