Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"La quantità di zucchero è diversa."

Traduzione:The amount of sugar is different.

4 anni fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/bankshot90

The amount of the sugar is different me lo corregge...per quale assurdo motivo?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/wheeintown

Perché per essere corretto devi togliere "the"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/ileana335379

Quantity è sbagliato?????? perchè????

2 anni fa

https://www.duolingo.com/marilisa

L'ho usato anch'io, Infatti amout si può tradurre con quantità ma più nel senso di ammontare... segnalo

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Ilaria897413

Sugar's quantity is different?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/AnnaAlbert7

Ma il genitivo sassone ve lo siete dimenticato? È giusto come ho scritto io perché ovviamente si può tradurre nei due modi.

1 anno fa