"Starbucks, Baskin-Robbins, Duolingo"
Translation:스타벅스, 배스킨라빈스, 듀오링고
It's just showing you how to apply your knowledge of the alphabet to loan words.
You have to have a korean keyboard installed into your laptop/computer/tablet/phone to use it.
You have to change your input method in the keyboard settings. At least for chrome. Then you can use the onscreen keyboard.
Nice how most of it ends with /u/, like in Tamil colloquials! Interesting how similar languages are to Tamil, like Korean or even Punjabi.
Since I have no idea how to "use the korean keyboard" i guess I'll just keep using a rough romanization.
Keyboard was not appropriate though i changed the setting for Korean. I typed the first letter "SEU" in Korea on my keyboard, but it was wrong.
I have no idea...
hello, these letters (korean ones) are really small and because of it i cant understand them.how can i make them bigger
So if I had to write out the korean pronunciation of starbucks, it would be "seutabaekseu"? An Baskin Robbins, no matter how many times I listen to the way it is said in this lesson, just don't undersand it.