Pay careful attention to the verb forms. The ending here, -십시오, is the imperative, used for making commands. This verb ending is used for phrases like "please keep of the grass", or "do not enter". Compare "조심하십시오!", "[please] be careful!"
"I do not study" is an indicative phrase (it states something as fact), so it needs the indicative verb form; in Korean that phrase would be "공부하지 않습니다/않아요"