"Nondimeno è un'eccezione."

Traduzione:Trotzdem ist sie eine Ausnahme.

1 anno fa

3 commenti


https://www.duolingo.com/sonja966892
sonja966892
  • 21
  • 17
  • 15
  • 14
  • 3

Perché “sie“ e non “es“?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
Max.Em
  • 22
  • 22
  • 14
  • 14
  • 14
  • 9
  • 342

Senza ragione. Potrebbe essere anche es, er.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/GiovanniMa942021

Io, infatti, ho tradotto "Dennoch ist es eine Ausnahme"

7 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.