Yes, the A's are optional. But, if your going to opt out of using them, then you would have to use the plural form of school and house. Hence the answer, "schools and houses"
This exercise is about "or" so "a school or a house" or "schools or houses".
Is it possible to use plural marker "들" and "또는"/"or" in the same sentence? If so wouldn't both have to go after "집"/"house"? But that can't happen because both attach to either 은 or 는? Or since 들 is optional would no native speaker ever use the two in the same sentence anyways? 감사합니다!
Also only 은 can be used after the 집들 because 들 has 받침(batchim). It's the way for using 은/는. If the subject ends with 받침(batchim), you should use 은, otherwise 는 is used. For example, 1. A child is... 아이는 (o) 아이은(x) 2. Childrens are... 아이들는(x), 아이들은(o) 3. A house is... 집는(x) 집은(o) 4. Houses are... 집들는(x) 집들은(o) 5. A school is... 학교는(o) 학교은(x) 6. Schools are... 학교들는(x) 학교들은(o) 7. Seoul is... 서울는(x) 서울은(o)
Hope this will help you!
I'm not sure I understand your question right. Anyway, you can use 들 behind the 집 and you can use 또는 in same sentence , like '집들 또는 책들'.
She means that if it ends in a vowel, a consonant follows after and vice versa.
Vowel(와) - Consonant 그 |사과는| 빨간색 입니다.
Consonant(ㄱ) - Vowel 그 |책은| 파란색 입니다.
Do you understand? I hope I clarified this for you.
What are the 은 / 는 for? When and where do we use them?
I think I I remember them as markers but I can't remember what for.
I know the subject markers 가 / 기. I've yet to encounter more as I go about learning the language.
Topic markers are used to state what you are talking about, the main focus of your conversation and the word can be the subject or an object. If the topic is the subject, then the topic marker replaces the subject marker, othewise you can see a subject with its subject marker and an object with its topic marker. In a sentence “I gave a child a toy.”, the word “I” is the subject, but any of those nouns could be the topic. If “I” am the topic, I will continue to talk about myself and what else I do. If “child” is the topic, I will tell you more about the child. Notice that having already introduced the child in English the next sentence will not need a topic marker and could then use a subject marker while in English I will be more specific and use “the” in the next sentence. If “key” is the topic, then I will tell you more about the key. “I gave a child a toy. Then, I answered the phone...” or “I gave a child a toy. The child smiled and started playing with it.” or “I gave a child a toy. The toy was red and white and rolled across the floor.”
If this link does not go through, click on the Bascis 1 skill set and click on the hourglass for the tips and notes.
Yes, they are not the same letters: j as in jump and ch as in chip. Some languages describe these as dzh and tsh, but then you would have to know what zh sounds like which is the sound for the s in pleasure. The IPA for them are /d͡ʒ/ and /t͡ʃ/
There will always be options available to make at least one correct answer, although it might not be the one you were thinking of.
"A house or a book" or "houses or books"
Guys I just wanted to say that I watched a Korean Youtuber and she said that they actually don't spell the plural when there are the letters for it.
I'm kind of confused about the difference between "home" and "house" since I'm not a native English speaker, but is translating "집" as home in that question is really different?