1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Whose is the coat?"

"Whose is the coat?"

Tradução:De quem é o casaco?

March 13, 2013

152 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Ker

A palavra “whose” costuma ser usada como pronome interrogativo. Nesse caso, a traduziremos como “de quem” para o português.

March 18, 2013

https://www.duolingo.com/profile/lucas.skilled

verdade ker

September 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/KauaSantos1920

coreto kkkk

May 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/llucaoli

Verdade

April 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MariaClara353565

Quem te perguntou?

June 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Weriton373

ninguem perguntou para ele mas ele pode comentar ,se fosse assim não teria comentario

February 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JenniferGalvo

Olha ninguém perguntou mas realmente ajudou, diferente do seu comentário, que desnecessário menina '-'

October 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Guilherme0120895

E quem TE perguntou, Maria?

September 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ChronoPeter

Por quê nesta frase a estrutura está em ordem diferente das demais? Nas outras, o substantivo vinha logo após o Whose: "Whose horse is it?"

January 31, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Vinicirilo

É verdade. Na lição anterior aprendi "whose coat is it?" com pessoas dizendo q o coat tem q estar do lado de whose. Agora aparece esta "whose is the coat?". Sendo q as duas se traduziu igual

August 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/lucas.skilled

isso mesmo

September 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/emilianoll1

Isso, isso, isso! (Chiqinha kkkkk)

August 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/emilianoll1

Ou xiquinha kkkk

August 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

São duas formas diferentes de falar a mesma coisa. Não tem diferença nenhuma no significado, apenas que a whose + substantivo + is it? é mais comum de se ouvir por aí.

Mas as duas são corretas C:

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/zzaxx

Darei um voto de confiança a você. Mas que foi meio estranho, foi.

July 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AdoGonalve

Porque nesta frase tem o artigo the e na outra e o verbo é usado depois do pronome intorrogativo whose

June 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/hegaja

Não entendi poque pode-se usar "este" mas não pode se usar "esse" nessa questão.

September 25, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Weriton373

"Esse" é usado para retomar um termo, uma ideia ou uma oração já mencionados, como no exemplo a seguir: "A Terra gira em torno do Sol. Esse movimento é conhecido como translação". "Este", por sua vez, introduz uma ideia nova, ainda não mencionada, como podemos observar na frase "Este argumento de que os homens não choram é ultrapassado".

"Este" também pode indicar proximidade do falante, enquanto "esse" nos dá a ideia de proximidade do ouvinte. Vejamos as frases: a) "Este sapato me pertence", b) "Quando você comprou esse sapato que está usando?". Em (a), o sapato é de quem fala e, portanto, está mais próximo dele. Em (b), o sapato é do ouvinte.

February 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Augusto3998

Tem diferença entre este e esse, isso ou isto.. Procure na internet.

December 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Pep591603

Ae Eu

December 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/20daniel

tambem nao entendi

October 1, 2013

https://www.duolingo.com/profile/AdoGonalve

Pode sim se usar

June 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ThiagoPinh13

Burro

January 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jeffzera

Uma pergunta, em outra lição a mesma frase é escrita assim "Whose the coat is it ?" , qual a diferença entre essa e a outra exatamente? Quando usar essa inversão do verbo ? Valeu !

February 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Ker

Oi, não há diferença, são duas maneiras de escrever a mesma frase.

February 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/emeyr

"Whose coat is it?" soa melhor do que "Whose is the coat?" mas são intercambiáveis.

January 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/demolaydiver

Emeyr, por que ha esta diferença? O que significa cada uma delas?

February 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Não há diferença no significado entre as duas frases. Mas em relação à segunda frase, temos que pronunciar muitos "s" juntos. SSSSSS. Parece uma cobra!

February 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/demolaydiver

Obrigado emeyr!!!

February 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/IcaroPetrova

emeyr, melhor pessoa haha ♥

October 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/zzaxx

Fazemos a mesma coisa em português. "De quem é este casaco?" ou "Este casaco é de quem?"

July 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Sim.

July 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/CarolineLops

Mas eu não entendi a construção da segunda frase, por que tem it? Pelo que entendi o it só entra quando não há sujeito, e nessa frase parece que seria "o casaco" o sujeito, em ordem direta: O casaco é de quem?

July 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/emeyr

O "it" funciona como "predicate pronoun" que refere-se ao sujeito "coat".

Whose coat is it? -> It is Bill's coat.

November 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/zzaxx

É obrigado a usar sujeito toda vez que se usa um verbo, nesse caso o verbo to be (is). Como a frase se referia ao casaco, o pronome correspondente a tudo que não é humano na terceira pessoa do singular é it. Pense bem, obrigação de conjugar verbos + o pronome necessário= is it?

July 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AdoGonalve

Nao tem diferença

June 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/gothmary

Whose é um adjetivo possesivo, interrogativo.

Exemplo : whoose book is this?, whoose is this book? De quem é este livro; I don't know whose it is - Eu não sei de quem é isto.

Pode ser usado como possesivo relativo exemplo:

The man whose son you rescued : O homem cujo o filho você salvou; The woman whose car was stolen: A mulher de quem o carro foi roubado. Whose é um pron. De QUEM.

June 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JooVictorO2

Eu estava escutando errado... "Who is is the coat"

Ps Ja bugou o vermelho de novo, ai nao da pra "continuar"

December 27, 2013

https://www.duolingo.com/profile/lisomarLm

Também estaria certo = whose coat is it?

March 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

Sim! C:

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/zehbolic

Qual a diferença entre o uso de 'este' e de 'esse'?

January 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Daniel_Tedhy

Este (esta) é quem ou o que está perto. Esse (essa) é quem ou o que está longe. Aquele (aquela) é quem ou o que está mais longe ainda. Pode ser usado também no passado. Este ano - ano atual. Esse ano - ano anterior. Aquele ano - mais de 1 ano (e põe mais nisso).

February 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/cafenobull

Por isso é bom dar uma estudada no nosso idioma também.

February 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ViicktorN

Essa é uma boa pergunta

February 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/marcelo500

Cuzada desse povo

February 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/pablo.mere

A quem pertence o casaco? Tem o mesmo sentido, certo? Por que não considerar

March 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/marques.marcella

Porque apesar dos sentidos iguais as palavras são diferentes, ou seja, a frase ficaria diferente

July 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JorlanAlme

De quem eh o casaco??? Xiao Dree.

"Pega casaco" "Coloca casaco"

February 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/dalton.bri

Kkkkkkk boa

September 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mam456

O certo é " whose coat is this? " ;) de acordo com o curso de inglês q tive...

March 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AdoGonalve

Aqui neste termo usaste o pronome demostrativo

June 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DaniloMoreira0

por que?

January 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kaio.emanu

qual a diferença de ask para question??

November 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/FERNANDASZT

ASK é verbo. Pode significar perguntar, interrogar(Ex.: The teacher never asks me anything./A professora nunca me pergunta nada.), pedir (Ex.: My mom always asks me to clean my bedroom./Minha mãe sempre pede que eu limpe o quarto.) QUESTION é um substantivo. Pode significar pergunta, questão (Ex.: I have a question./Eu tenho uma questão.), problema - no sentido de pergunta (Ex.: I didn't know the Math question./Eu não sabia a questão de matemática.)

Espero ter ajudado. Bom estudos.

April 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Pedrotavio

Aceitou, de quem é esse casaco.

November 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/FERNANDASZT

"Whose the coat is it?" and "Whose is the coat?" have the same mean/translation?

April 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

(same meaning*)

E sim, são só duas formas diferentes de se falar a mesmíssima coisa! C:

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Julikemuna12

Como e o plural de agasalho em ingles

June 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

O plural de coat é coats.

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/princessnanda

Qual a diferenca entre " who" e " whose"

July 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/marques.marcella

Who = Quem / Whose = De quem

July 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/vmmfilho

o certo nao seria: "Whose coat is this "

July 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MyriamRibe

Coloquei como "de quem é o terno" e deu como errado. Por que?

September 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

Terno = suit.

Se você quer dizer só a parte "de cima", o casaco do terno, aí é jacket C:

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/rodrigotoniolo

Gostei do forum, me ajudou!

November 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DaniloMoreira0

ouvi falar que as frases em inglês não podem ficar sem sujeito, sendo assim, qual é o sujeito nesta frase?

December 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

The coat é o sujeito C:

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/DaniloMoreira0

valeu!

February 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/francis.rod01

Engraçado, veio uma frase antes assim: "Whose the coat is it?" Que era a mesma tradução.

May 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LuanaSouza560888

Whose is the coat? De quem é o casaco?

June 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jeydsonjos

Tão fácil o inglês, programa ganhe o mundo me aguarde

March 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Ju_vasconcelos

Por que fica errado "is whose the coat?

February 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/leleletika12

Por que em pergunta sempre o verbo to be vai na frente

December 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Dk200

Eu coloquei blusao e deu errado como assim ???

February 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Janderson-20

N da p entender a palavra whose ela pronunciou is .....acho q ela tinha q enfatizar a tonalidade e pronuncia para nos q estamos aprendendo

January 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/LeonardoJS.

Coat nao poderia ser blusa?

March 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/marques.marcella

Não, blusa é shirt

July 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/RaafaLuiz

Qual a diferenca entre whose e who ?

July 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JefteBarbo

Por que blusa está errado?

October 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MarcioLayres18

Coat: Casaco Shirt: Camisa, Blusa

February 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DomPensador

O som do "whose" pareceu "his" ou é impressão minha ? Quase coloquei "o casaco é dele".

January 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

Não é exatamente "his" mas é bem parecido, pois o "is" junta no "whose" - meio que o fim de "whose" não é pronunciado e aí se pronuncia o "is" no lugar.

Só treinando bastante para começar a perceber esses sons que se juntam C:

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Yan_Dantas

Nesta frase "whose" esta sendo pronunciado com um som de (kis/quis/his). Isso esta correto?

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

Não é exatamente "his" mas é bem parecido, pois o "is" junta no "whose" - meio que o fim de "whose" não é pronunciado e aí se pronuncia o "is" no lugar.

Só treinando bastante para começar a perceber esses sons que se juntam C:

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/reginathaiseg

Expectativa: Whose is the coat? Realidade: Puts só entendi o coat ... Complicado demais, mas a gente chega lá! Desistir jamais. (=

January 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/GhanderBorges

Não sei se é o meu Notebook ou o som tá errado mesmo. Na palavra Whose, a pronúncia sai com um som de please. Aconteceu isso com vc tb?

February 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

Aqui está normal... Pode ter sido algum erro bizarro momentâneo C:

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/TutoMaisGa

Por que não seria ''Whose coat is it?''? Eu vi uma frase aqui a qual estava escrita ''Whose horse is it?''. Não entendo! Por favor me ajudem.

March 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JorgeEttore

Por que neste exercício está escrito "Whose is the coat?" e em outro está "Whose coat is it?". Se as duas formas estão corretas, em que contextos usá-las?

April 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/emeyr

São intercambiaveis.

October 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Rhazao

Creio que a ordem esteja errada. Seria "Whose coat is it?"

April 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MathNetto

A frase certa deveria ser: " whose coat is it"?

June 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MarcioLayres18

Eu não entendo porque em outra questão o Duolingo pede para traduzir: De quem é o casaco e não aceita como resposta esta frase! Segundo ele a afirmativa correta é: Whose coat is it.

February 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/electropatri

'a quem é o casaco" devia ser aceito. Nao?

April 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Dekabs1870

Minha resposta esta correta:" de quem e o casaco?"

October 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/LucasTenorioS

Eu posso responder: "De quem é esse casaco?" ?

November 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Pep591603

Eu coloquei "quem é o casaco"

December 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Renata868562

Ainda bem q aparece a frase escrira, pq se for por esse áudio a gente erra tudo. Nessa frase quase falei "saúde" pra ela kkkkk parece q ela espirrou kkkk

February 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/K-Brasilei

Whose nao eh onde ?

March 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Yasmin_Hely

Para não restar dúvidas:

Where = Onde

Whose = De quem

What = O que / Qual

When = Quando

Which = Qual (para opções limitadas)

Who = Quem

How = Como

How many = Quantos / Quantas

How much = Quanto / Quanta

Why = Por que

Because = Porque

While = Enquanto

March 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Yasmin_Hely

Tem como diferenciar a pronúncia de Who's e Whose?

March 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/LoucoCristao

Por acaso nn seria porque nessa questão estão falando de um objeto e na outra estava falando de um animal? '-', tambem to com duvida então se alguem puder me dizer se estou certo então

April 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Antnio388596

Eu ouço "his", não consigo ouvir whose

July 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Everaldo814167

Qual a diferença de: Whose is the coat e Whose coat is it?

October 22, 2019

https://www.duolingo.com/profile/threww

nao da pra usar ''from who is the coat?''

June 12, 2013

https://www.duolingo.com/profile/lisomarLm

o "from " deve ficar no final da frase

March 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/jeferson.alef

Pronuncia ta ruim... Eu entendi "as" no lugar de "is" .

April 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/deiseLima13

Nessecitando de ajuda no ingles me chame no whats 73 998041649.

March 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Renan220

She Speaks Very Fast

April 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/cleandsonDL

Por que "Whose cout is it...", e não "Whose the cout is it..."?

April 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/IuriCoelho4

Sou fã de todoa v6

May 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/lara101144

Ele não escuta o que eu falo

May 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MoranguinhoTh

É meuuu kkk

June 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/bumblebee2039

oi

October 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/mauricio.m521057

Me adicionem

February 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/mauricio.m521057

Muito bom

February 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MarnilzaSe1

casaco nao e coat e jaqueta nao e jacket

April 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/liviasouza374122

E faciu

July 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DanielBisa2

I do not have a fone.

July 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/IvoneLeao

Respondi corretamente e o sinal foi de erro por duas vezes nesta frase.

July 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/camilaNaia3

Whats?

August 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Joaquimjun501107

Deveria ter acertado

September 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Fernanda61674

.

October 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/fmarques2013

Entendi who.

June 4, 2013

https://www.duolingo.com/profile/manoelacracel

eu também

August 8, 2013

https://www.duolingo.com/profile/FelipeKreba

somos três !

September 11, 2013

https://www.duolingo.com/profile/jaynnepoly

Aff falei certo mas os carinha não entenderam

February 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/leleletika12

Tragico

December 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MARYMILAGRE

por que eu coloquei blusão e não foi considerado?

March 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

Blusão = sweater/sweatshirt/jacket (depende do lugar, depende do blusão xD)

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/leleletika12

Por que blusao nao e a traduçao certa

December 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ncsnilssao

eu nem escutei a frase

May 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/joaopedro451

eu acertei a resposta

May 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/leleletika12

Ninguem perguntou

December 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/drekakau

De quem é o casaco?

February 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DinhoDin

Rios es decouti

February 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Tadaiima

Hahaha coloquei bota casaco kkkkkk

April 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/anneheloisa2006

adorei essa unidade as vezes o Duolingo faz pegadinha mas da para acertar acertei toda ela ebaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

April 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Ceciporanga

Não, entendi.

May 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/CamposTabita

So pq em vez de eu colocar espaço eu coloquei um v ele me deu errado... :/

June 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/fatimajorgea

De quem e o casaco

October 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Nayara938976

eu vi cat kkkkkkkk

November 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/victor858578

o que significa whouse?

December 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Thulius

Não conhecia o pronome Whose, apesar de ser mto importante!

March 13, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Elliane

a palavra tambem é nova para mim

March 14, 2013

https://www.duolingo.com/profile/marcelo500

Esse e este eh a mesma ❤❤❤❤❤ carai

February 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/GiselleHan

Não. "Esse" é usado para objetos distantes e "este" para objetos próximos.

April 2, 2014

Conversas Relacionadas

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.