1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Molte sono arrivate addiritt…

"Molte sono arrivate addirittura da fuori."

Tradução:Muitas chegaram mesmo de fora.

October 15, 2017

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/BiancaLand4

cazzo , sono arrivate = chegaram


https://www.duolingo.com/profile/MavotSirc1

Muitos vieram memo de fora.


https://www.duolingo.com/profile/CaioGrassi3

Poderia usar stesso para mesmo?


https://www.duolingo.com/profile/renanpontirolli

Caio, acho que não. "Stesso" significa "mesmo" no sentido de igualdade, enquanto "addirittura" parece ser algo como "até mesmo".

Como em português usamos a palavra "mesmo" para vários significados, causa essa confusão. Pra mim, ficou mais claro quando pensei em inglês:

stesso = same; addirittura = even


https://www.duolingo.com/profile/Anna602120

Difícil ouvir se é molti ou molte


https://www.duolingo.com/profile/EdnaldoOli201054

"addirittura" está palavra é muito nova para mim.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.