"Il préfère prendre sa retraite."
Traducción:Él prefiere jubilarse.
April 4, 2014
17 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
frsergio
142
En Colombia se utiliza mucho pensionarse como sinónimo de retirarse... Deberian aceptarlo tambien.
chiquigova
1120
Uziel1856. Que pena contigo. El Español es amplio en acepciones y formas de hablar,que aunque Duolingo no las acepte son correctas. Yo respondí, El prefiere tomar (recibir) su pensión. Ademas de que se entiende es gramaticalmente correcta al igualmente, como respondió luisehc, es totalmente correcto.
edbill0
374
En el audío de la muchacha, se escucha como si estuviera conjugando el segundo verbo, Il préfère prend sa... Pero aquí el audio de la mujer lo dice bien.