"It is a family discussion."

Tradução:É uma discussão de família.

March 13, 2013

33 Comentários


https://www.duolingo.com/ursines

Já estão aceitando familiar.

July 28, 2013

https://www.duolingo.com/ViniciusPo605143

No meu não aceitou

November 14, 2017

https://www.duolingo.com/Gabriel_Vi2

No meu não aceitaram

December 23, 2017

https://www.duolingo.com/IsabelMach414184

Não aceitaram

October 23, 2018

https://www.duolingo.com/luifarina

Isto é uma discussão familiar também esta correto

May 3, 2014

https://www.duolingo.com/danielf55

Isto = this

December 31, 2014

https://www.duolingo.com/Claudio_Resende

o "IT" nesta frase nao tem o sentido de "isto", é colocado pq a gramatica inglesa assim o exige. Por favor leia este excelente exclarecimento de Batman: https://www.duolingo.com/comment/5065181

June 16, 2015

https://www.duolingo.com/MuriloRodr17

Mas ele desconsiderou "Isto é uma discussão familiar

June 15, 2015

https://www.duolingo.com/cep847998

de familia e familiar não são a mesma coisa?

March 13, 2013

https://www.duolingo.com/LuizRN.Co39

Faço a seguinte reflexão: 1 - "Discussão de família" - que ocorre no ambiente familiar propriamente dito (entre irmãos, pais, filhos, parentes); 2-" Discussão familiar" - comportando duas acepções, ou seja no ambiente "intra-afetivo familiar (caso 1) e em uma situação que nos parece já conhecida, que já estamos acostumados a ouvir e eventualmente tomarmos posicionamentos - do tipo: tal debate me é familiar (já estou acostumado a ouvi-lo, com seus argumentos e desdobramentos). Assim sendo, a meu juízo, quando quisermos caracterizar um embate entre os membros de uma família, a tradução "É uma discussão DE família" - torna-se mais tipificada. Saudações!

October 25, 2015

https://www.duolingo.com/MaryMendon2

Muito bem! parabéns!

November 6, 2016

https://www.duolingo.com/danielmonteiro16

O “it” é um pronome neutro, por sorte temos um pronome neutro “isto”, mas nossa língua não faz distinção para seres inanimados, então, o “isto” vai outros usos.

June 18, 2015

https://www.duolingo.com/Livilaquis

Isso é um assunto de família também devia estar correto, não?

September 17, 2015

https://www.duolingo.com/danielf55

São expressões equivalentes que não correspondem a traduções ao pé da letra. Em inglês há o caso dos "phrasal verbs" que têm determinado significado mas não dá para traduzir. Estrangeiros também têm dificuldades para entender nosso idioma. Enfim, o Duolingo é um método de ensino, se você estivesse num pais de língua inglesa iria apender de modo diferente. Vá se acostumando e bons estudos!

September 18, 2015

https://www.duolingo.com/..BATMAN..

"It" não significa "isso". "That" = isso/aquilo

Da mesma forma que podemos dizer "assunto" eles podem dizer "argument" então creio que aí o DL deixa de se preocupar com a semântica para dar mais ênfase na sintaxe e no vocabulário.

December 2, 2015

https://www.duolingo.com/Vinicirilo

batman (que vergonha pedir isso, mas...) voce poderia escrever sua explicaçao (que alias comentei dias atras) sobre como deixar negrito e todas aquelas outras dicas q vi dias atras? é q ja esqueci como se faz...

May 26, 2017

https://www.duolingo.com/..BATMAN..

Eu não me lembro. Só consigo ver as últimas 5 atualizações, por isso algumas passam batidas.

Para escrever em negrito e itálico você usa asteriscos em volta da palavra.

May 26, 2017

https://www.duolingo.com/Vinicirilo

que pena.. mas muito obrigado pois o q realmente me interessava era negrito e italico msm.. mas caso lembre estou a disposiçao de novidades kkk até

May 26, 2017

https://www.duolingo.com/PolitRan311699

Não,pois assunto é uma conversa,já discussão é uma briga,ok Olivia?

September 27, 2017

https://www.duolingo.com/Romulo.Np

....

September 13, 2014

https://www.duolingo.com/Claudio_Resende

o "it" nao tem a funçao de "isto", somente esta ali pq a gramatica o exige, veja: https://www.duolingo.com/comment/5065181

June 16, 2015

https://www.duolingo.com/oeduardodasilva

Na familia seria aceito?

May 18, 2015

https://www.duolingo.com/danielf55

Não é apropriado.

May 18, 2015

https://www.duolingo.com/LanaCatib

Isso é uma discussão de família. "It is". Por que deram errado no meu " isso ". Como a resposta pode ser apenas " É uma ..."

July 2, 2015

https://www.duolingo.com/..BATMAN..

É justamente para te ensinar que o "It" não significa "isso".
Caso queira ler mais explicações: Clique Aqui

December 2, 2015

https://www.duolingo.com/JadersonSi2

Hey guys, my name is Antonio and I have an English group on whatsapp, if you wanna join us. My number is +55 11 964179651

December 30, 2016

https://www.duolingo.com/S2.Debora.S2

Chama a Cristina Rocha

August 24, 2017

https://www.duolingo.com/MarcosSS12

Acredito que a pergunta dele se refere à locuçao adjetiva "de família" que no dia de hoje nao é aceito pelo duolingo. Acredito eu que deveriam ser aceitas tanto o adjetivo "familiar" quanto a sua locução.

October 15, 2017

https://www.duolingo.com/MarcosGabr627958

Parabens pra nos que chegamo ate aqui, a gente e demais cara

December 16, 2017

https://www.duolingo.com/RamonBock

Aceitou é uma conversa familiar

March 24, 2018

https://www.duolingo.com/mauro730

discussão familiar

April 5, 2018

https://www.duolingo.com/mauro730

Esta é uma discussão familiar

April 5, 2018

https://www.duolingo.com/Amarosantos.

Estudando inglês a gente aprende tb o português. Eu falo discursão e assim escrevi. Fui corrigido. Tenho que treinar para falar discussão.

July 3, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.