"O que estão lendo as tuas filhas?"
Tradução:Cosa stanno leggendo le tue figlie?
October 16, 2017
2 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
[conta desativada]
CHE cosa stanno leggendo le tue figlie deveria ser aceitada...ou CHE stanno leggendo le tue figlie.
...e frequentemente usar somente "cosa" neste tipo de frase não é tão certo.É mais certo usar che + cosa ou somente che.Não digo que é errado, mas é comum ouvir che cosa/ che
Che cosa mangi? Che mangi?
Che cosa hai fatto? Che hai fatto?
Che cosa fai oggi? Che fai oggi?